Umanistica Digitale <strong>Umanistica Digitale – ISSN 2532-8816</strong> is the platinum open acccess journal of the Italian Association of Digital Humanities (AIUCD - Associazione per l’Informatica Umanistica e la Cultura Digitale). In keeping with the objectives of the Association, Umanistica Digitale serves as a discussion venue for topics pertaining to the Digital Humanities, ranging from the theoretical and methodological foundations of computational models in social science to the development and application of computational systems and digital tools in the humanities; from the study of new phenomena in internet cultures, to the analysis of changes happening in scientific communication and in research infrastructures. Umanistica Digitale is a scientific journal targeted at a specific community; nevertheless, it aspires to become an open space, one that is accessible to as wide and varied an audience as possible in order to enrich its primary audience. en-US <p>The copyrights and publishing rights of all articles in this journal belong to the respective authors without restrictions.</p><p><a href="" rel="license"> <img src="" alt="Creative Commons License" /></a></p><p>This journal is licensed under a <a href="" rel="license">Creative Commons Attribution 4.0 International</a> (<a href="">full legal code</a>). <br /> See also our <a href="/about/editorialPolicies#openAccessPolicy">Open Access Policy</a>.</p> (Stefano Pezzè) (OJS Support) Thu, 31 Dec 2020 14:35:24 +0100 OJS 60 Codex Runicus (AM 28 8vo): A pilot project for encoding a runic manuscript <p>The topic of this paper is to show the process of the encoding of fol. 25v of Codex Runicus, AM 28 8vo. More specifically, this manuscript has been chosen as a pilot project since it has been written entirely in runes and it is thus eminently suited for testing the XML encoding of a runic manuscript. This has to the best of my knowledge not been done before. To this aim I used the Oxygen XML Editor to produce the encoding of the text in compliance with the Menota (Medieval Nordic Text Archive) Guidelines of Handbook v. 3.0, a detailed manual of how to encode medieval manuscripts in XML, and the last version P5 of the TEI standard. The paper aims at presenting the Codex Runicus and its runes, and then showing the process of encoding the runes, the punctuation marks and of the linguistic analysis (lexical and grammatical) of the selected text. This pilot project is the basis of my current PhD research project, which aims at encoding the whole manuscript on the basis of the procedure shown in this paper.</p> Paola Peratello Copyright (c) 2020 Paola Peratello Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Áns Saga Bogsveigis – an Editorial Study and a Prototype for a Digital Edition With this report, I present the progresses of the digital edition of <em>Áns Saga Bogsveigis </em>began<em> </em>in 2018. It is the prototype of a diplomatic-interpretative image-based digital edition that allows the investigation of the text interactively and the evaluation of the physical support of the saga.<script type="text/javascript" src=""></script> Giulia Fabbris Copyright (c) 2020 Giulia Fabbris Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Review: Mancinelli, Tiziana e Elena Pierazzo. 2020. Che cos’è un’edizione scientifica digitale. Roma: Carocci <p>The review analyzes some of the most relevant aspects of Mancinelli and Pierazzo’s book published by Carocci. Starting from a brief discussion of the objectives of the text, we will outline the most relevant aspects: the attention to the historical context, the didactic vocation, and the theoretical and methodological propensity. Another important aspect is the large space dedicated to the concrete preparation of a digital scholarly edition. However, the state of the art presented in the text is not intended as a catalogue of digital scholarly editions, but as a well-thought list of the most representative experiences (which were reported in the review to allow the scholar to clearly understand the essential coordinates). In conclusion, the review discusses the incipit of the text, «Hic sunt leones», to answer the (implicit) question deriving from the title of the book: what basically this digital scientific edition is.</p> <p> </p> Christian D'Agata Copyright (c) 2020 Christian D'Agata Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Review: Italia, Paola. 2020. Editing Duemila. Per una filologia dei testi digitali. Roma: Salerno <p><span data-preserver-spaces="true">This contribution offers a review of the last Paola Italia's volume, </span><em>Editing Duemila</em><span data-preserver-spaces="true">, which focuses on the impact of the digital revolution on writing, publishing, and reading. The author also offers proposals concerning a model of an accessible and sustainable Digital Philology.</span></p> Miryam Grasso Copyright (c) 2020 Miryam Grasso Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Review: Zaccarello, Michelangelo (a cura di). 2019. Teoria e forme del testo digitale. Roma: Carocci <p>Teoria e forme del testo digitale (Carocci, 2019) edited by Michelangelo Zaccarello collects a translation of ten essays by the most influential authors on the theme of digital textuality, followed by an afterword by H. Wayne Storey. The introduction to Zaccarello's book examines the problems arising from the advent of the new digital medium, which will be discussed in the following pages; they are not only linked to the theme of representation and text encoding, but also affect the world of born digital literature and copyright, in an agile journey to rediscover the importance of philology.</p> Alessia Luvisotto Copyright (c) 2020 Alessia Luvisotto Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 From codex to apps: the medieval manuscript in the age of its digital reproduction <p>Scholarly digital edition (DSE) projects of the last few years have enhanced the role of the digital facsimile as a standard and necessary part of the edition. This is the result of a well-known discussion, which started with the questioning of traditional editorial theory and practice and led to the need to reassess the material and historical dimension of texts. In the meanwhile, big GLAMs’ digitization projects produced a proliferation of primary sources and the first attempts to exploit the digital facsimile in DSEs saw daylight. Manuscript surrogates can be integrated in different ways in edition projects: often handled as merely ‘accessory’ materials, they generally function as ‘additional’, i.e. enriching, components of the DSEs. Although most editions are still text-centred, in few but very remarkable cases digital images can become a truly ‘constitutive’ part of a project. This happens thanks to standardization efforts (TEI, IIIF) resulting in new forms of editing that revolve around the potentiality of digital manuscripts: paradoxically, the more immaterial the edition becomes, the more it seems to be able to focus on the material quality of texts.</p> <p> </p> <p> </p> Anna Cappellotto Copyright (c) 2020 Anna Cappellotto Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Creating Digital Culture by co-creation of Digital Cultural Heritage: the Crowddreaming living lab method Since 2015, the Digital Cultural Heritage, Arts &amp; Humanities School (DiCultHer) – an interdisciplinary network of over 70 Italian organizations including universities, research entities, cultural institutions and associations – has tested models to build soft skills required to co-create, manage, preserve and safeguard digital cultural heritage. This paper outlines the current state of advancement in the development of an innovative living lab methodology named <em>The Art of Crowddreaming</em>. Such methodology has been implemented within the network activities, and it has been proven to be able to engage innovators, researchers, schools of any grade and other societal actors as a community in the challenge to invent, co-design and build prototypes of cross-generational digital monuments. The methodology is illustrated by means of two case studies. <em>Quintana 4D</em> engaged schools of any grade in the City of Foligno in an trans-disciplinary effort to design, expand and manage the Museater of the Joust of Quintana. <em>Heritellers</em> engaged students of “F. De Sanctis” high school for classical studies in the City of Trani in the making of "CastleTrApp", a digital storytelling app and a Museater performance about the famous Swabian Castle of their City. Nicola Barbuti, Giuliano De Felice, Annalisa Di Zanni, Paolo Russo, Altheo Valentini Copyright (c) 2020 Nicola Barbuti, Giuliano De Felice, Annalisa Di Zanni, Paolo Russo, Altheo Valentini Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Annotazione digitale di testi antichi. Lingue antiche e Digital Humanities, tra ricerca e didattica <p dir="ltr">Euporia is a digital annotation tool for teaching and learning developed in a partnership between CoPhiLab (CNR, Pisa) and LAMA (Laboratorio di Antropologia del Mondo Antico). The present paper shows the application of Euporia in ancient languages didactics. </p> <p dir="ltr">Euporia is mainly thought as a support tool in studying ancient texts from a historical and anthropological perspective, but it covers a wide range of uses, from ecdotics to hermeneutic. As primary use the annotation tool served as a support for PhD researches, but in the last years it has been tested in experimental didactics of ancient Greek, in both University and liceo classico. The projects launched in the last three years show some interesting results in enhancing the learning processes and in raising the interest towards ancient language and culture.</p> <p> </p> Gloria Mugelli, Giulia Re, Andrea Taddei Copyright (c) 2020 Gloria Mugelli, Giulia Re, Andrea Taddei Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Aspetti funzionali e implementativi del Museo epigrafico digitale EpiCUM <p>This work describes the main development activities of the <em>EpiCUM</em> project with particular reference to the implementation and functional aspects of the results achieved within it. <em>EpiCUM</em> aims to present and make available with a single digital museum the whole epigraphic corpus of the civic museum Castello Ursino di Catania, codified in <em>EpiDoc</em>.</p> <p>The project stems from the collaboration between the Institute of Cognitive Sciences and Technologies of the CNR and the Municipality of Catania and has gained the interest of the I.Sicily project and the involvement of the M.M. Lazarus of Catania with school-work alternation activities. The first phase of the project was mainly dedicated to the recognition of the epigraphs and to the preparation of the exhibition <em>Voci di Pietra</em> which proposes a selection of epigraphs according to innovative exposure methods through the intelligent use of technology and digital. The next phase focused on the analysis and coding in the open <em>EpiDoc</em> format of all the inscriptions of the civic museum and on the realization of the digital museum.</p> <p>All information on epigraphs are encoded in <em>EpiDoc</em> within <em>XML</em> files and are easily accessible through the various sections of the digital museum in which they are presented in a simple and intuitive way, and visualized within epigraphic cards. The epigraphic cards provide access to the <em>XML</em> files containing the <em>EpiDoc</em> encodings. The epigraphic information can be appropriately queried through a section of the digital museum dedicated to searches. With this method of organizing epigraphic information in the digital museum, the whole epigraphic heritage of the civic museum of Catania can be used for various purposes, both for scholars in the sector, but also for all other types of possible users.</p> <p>Notice that in order to facilitate the navigation through epigraphic information, it was decided to separately include also information about the religious sphere, the collections of provenance and the copy status of the epigraphs, encoding them within the <em>XML</em> files by means of a specially selected set of <em>EpiDoc</em> markup elements.</p> Daria Spampinato, Salvatore Cristofaro Copyright (c) 2020 Daria Spampinato, Salvatore Cristofaro Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Key Pronouns through Wmatrix in a Novel of Formation: Conrad’s The Shadow-Line <p class="Standard">The advent of the digital age has had an enormous impact on the way we research, teach and think about language (Leech 1992: 1). In digital humanities, the application of computer-assisted methods can facilitate investigation of corpora, (<em>i.e</em>. digitised samples of language in use), lead to discoveries barely detectable with the naked eye and help put interpretation by intuition to test. Such methods can also assist in investigation of the language of single texts, and make our close reading more effective. This article aims to suggest how we may investigate the narrative voices in a work of fiction through the program Wmatrix (Rayson 2009). The case study under analysis is Conrad’s Bildungsroman <em>The Shadow-Line, A Confession</em> (1917), a story revolving around a young inexperienced sea-captain who, during his first command of a ship, has to overcome a series of difficulties to accomplish his mission. In this work, the neat divide between the <em>I</em> protagonist-narrator’s internal world and the external adult world he has to confront lends itself to investigation of the first person and other personal pronouns in the whole work. Given that stylistic analysis of literary texts is fundamentally a comparative process, I am here interested in comparing the target text, <em>The Shadow-Line</em> to two comparison texts by the same author. The keyness statistics for the pronouns and their detailed analysis through concordances will contribute to placing the <em>I</em>-voice at the centre of the narration and to identifying the foregrounded patterns of pronoun use that convey the <em>I</em>-voice and the other narrative voices throughout the story.</p> <p> </p> <p> </p> <div> <div> <p> </p> </div> </div> Giuseppina Balossi Copyright (c) 2020 Giuseppina Balossi Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Towards an Automatic Recognition of Mixed Languages: The Case of Ukrainian-Russian Hybrid Language Surzhyk <p>Language interference is common in today’s multilingual societies where more languages are in contact, and as a global result leads to the creation of hybrid languages. These, together with doubts on their right to be officially recognised, emerged the problem of their automatic identification and further elaboration in the area of computational linguistics. In this paper, we propose a first attempt to identify the elements of a Ukrainian-Russian hybrid language, Surzhyk, through the adoption of the example-based rules created with the instruments of programming language R. Our example-based study consists of: 1) analysis of spoken samples of Surzhyk registered by Del Gaudio (2010) in Kyiv area and creation of the written corpus; 2) production of specific rules on the identification of Surzhyk patterns and their implementation; 3) testing the code and analysing the effectiveness of the hybrid language classifier.</p> <p><br /><br /></p> Nataliya Sira, Giorgio Maria Di Nunzio, Viviana Nosilia Copyright (c) 2020 Nataliya Sira, Giorgio Maria Di Nunzio, Viviana Nosilia Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Development of an ontology for modelling medieval manuscripts: the case of Progetto IRNERIO <p lang="en-GB">The catalogue of digitized medieval texts managed by Progetto IRNERIO contains a rich amount of legal, cultural and historical data that is neither easy to access nor linked to relevant external information. This paper introduces an ontology, called Medieval Manuscripts Ontology (MeMO), to model these texts so as to allow researchers to represent, identify, analyse and retrieve the information within and related to them. MeMO has been designed with a solid methodology in order to be compliant with the requirements of the domain experts (the preservation of the historical narrative, the representation of the context and the description of the collection). Also, it is flexible and richly documented so as to be easily reusable and extensible for further expansions. Thus MeMO allows one to model the resources managed by Progetto IRNERIO with precise semantics so as to avoid information loss and to support a better representation of the conceptual complexities that characterize the collection.</p> Sebastian Barzaghi, Monica Palmirani, Silvio Peroni Copyright (c) 2020 Sebastian Barzaghi, Monica Palmirani, Silvio Peroni Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100 Le trascrizioni dei sogni dei sopravvissuti di Auschwitz: analisi linguistica e tematica secondo un modello XML-TEI <p>In 1973, a psychiatric team from the Medical Academy of Krakow sent a questionnaire to Auschwitz survivors. The 147 people who answered, provided the material behind this research project: daily lives, anxieties and hopes through the stories of their dreams before, during and after imprisonment. Having come into possession of this unpublished material, we present the results of the textual analysis performed, in collaboration with the University of Gdansk, on the corpus of dreams. We used the TEI-XML standard for text encoding to describe dream relationships semantically and grammatically. The original corpus has been studied with a critical approach exactly like in literary texts, and the analysis was also carried out on two careful translations, performed by us, in English and in Italian. We then evaluated the frequency of semantic fields, in particular groups of words (names, verbs, adjectives or adverbs) used to describe the functions of the five senses and statistically studied the onset and use of terms related to the pathology of Post-Traumatic stress disorder (PTSD).</p> Carlo Chiaramonte, Francesco Figoli, Daniele Silvi, Marco Zanasi Copyright (c) 2020 Carlo Chiaramonte, Francesco Figoli, Daniele Silvi, Marco Zanasi Thu, 31 Dec 2020 00:00:00 +0100