From codex to apps: the medieval manuscript in the age of its digital reproduction

Autori

  • Anna Cappellotto Università di Verona

DOI:

https://doi.org/10.6092/issn.2532-8816/11459

Parole chiave:

Digital Scholarly Editing, Digital Facsimile, Text Materiality, Editorial Theory, Manuscript Studies

Abstract

I progetti di edizione scientifica digitale (DSE) degli ultimi anni valorizzano il ruolo del facsimile digitale, ormai diventato una componente standard e indispensabile dell’edizione. Questo è il risultato di una nota discussione, iniziata con una critica alla teoria e alla pratica editoriale tradizionali e con l’urgenza di rivalutare la dimensione materiale e storica dei testi. Nel frattempo, i grandi progetti di digitalizzazione delle istituzioni GLAM hanno prodotto un proliferare di fonti primarie e hanno visto la luce anche i primi tentativi editoriali di sfruttare le possibilità offerte dal facsimile. I surrogati digitali vengono integrati nei progetti di edizione in modi diversi: spesso sono gestiti come del materiale ‘accessorio’ oppure, più comunemente, come dati ‘aggiuntivi’ delle DSE. Nonostante molte edizioni siano ancora incentrate sul testo, in pochi casi ma degni di nota le immagini digitali possono diventare una parte ‘costitutiva’ di un progetto. Ciò si verifica anche grazie all’impegno verso la standardizzazione (TEI, IIIF) che ha portato alla creazione di nuove forme editoriali imperniate sulle potenzialità del facsimile: paradossalmente, più le edizioni sono diventate immateriali, più sembrano in grado di focalizzarsi sulla qualità materiale dei testi. Questo articolo mira a sondare ragioni e finalità di questa svolta materiale attraverso una serie di esempi da progetti di edizione.

Riferimenti bibliografici

References

Scholarly literature

• André, J. 2016. “Proust’s Writing: First Drafts of a Digital Representation”. In Edizioni Critiche Digitali. Digital Critical Editions / Edizioni a confronto. Comparing Editions, edited by P. Italia and C. Bonsi, 53-74. Roma: Sapienza Università Editrice.

• Barbrook, A.C., C.J. Howe, N. Blake, and P. Robinson. 1998. “The Phylogeny of The Canterbury Tales”. Nature 394 (6696): 839-839. https://doi.org/10.1038/29667.

• Bornstein, G., and T.L. Tinkle, eds. 1998. The Iconic Page in Manuscript, Print, and Digital Culture. Ann Arbor: University of Michigan Press.

• Bumke, J. 1996. Die vier Fassungen der ‘Nibelungenklage’: Untersuchungen zur Überlieferungsgeschichte und Textkritik der höfischen Epik im 13. Jahrhundert. Quellen und Forschungen zur Literatur- und Kulturgeschichte, 8 = 242. Berlin: De Gruyter.

• Busby, K. 2002. Codex and Context. 2 vols. Faux Titre 221. Amsterdam: Rodopi.

• Conner, P.W. 1991. “The Beowulf Workstation: One Model of Computer-Assisted Literary Pedagogy”. Literary and Linguistic Computing 6 (1): 50-58. https://doi.org/10.1093/llc/6.1.50.

• D’Iorio, P. 2016. “Digital Scholarly Edition. Interface Issues”. In Edizioni Critiche Digitali. Digital Critical Editions / Edizioni a confronto. Comparing Editions, edited by P. Italia and C. Bonsi, 37-52. Roma: Sapienza Università Editrice.

• Eggert, P. 2019 [2005]. “L’edizione come ‘cantiere’ testuale: conservazione, edizione, restauro”. In Teoria e Forme Del Testo Digitale, edited by M. Zaccarello, 57-70. Roma: Carocci.

• Franzini, G. 2012-. Catalogue of Digital Editions. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.1161425.

• Haugen, O.E. 2014. “The Making of an Edition: Three Crucial Dimensions”. In Digital Critical Editions, edited by D. Apollon, C. Bélisle, and P. Régnier, 203-45. Chicago: University of Illinois Press.

• Hockey, S. 2019 [2003]. “Le nuove dinamiche di edizione e lettura nell’era digitale”. In Teoria e forme del testo digitale, edited by M. Zaccarello, 43-56. Roma: Carocci.

• Mancinelli, T., and E. Pierazzo. 2020. Che cos’è un’edizione scientifica digitale. Roma: Carocci.

• Medievalists.net. 2020. “The Canterbury Tales - The App”. Medievalists.Net (blog). 13 February 2020. https://www.medievalists.net/2020/02/the-canterbury-tales-the-app/.

• Monella, P., and R. Rosselli del Turco. 2020. “Extending the DSE: LOD Support and TEI/IIIF Integration in EVT”. In Atti del IX Convegno annuale AIUCD. La svolta inevitabile: sfide e prospettive per l’Informatica Umanistica, edited by C. Marras, M. Passarotti, G. Franzini, and E. Litta, 148-55. Milano: Università Cattolica del Sacro Cuore. http://amsacta.unibo.it/6316.

• Pasquali, G. 2015 [1934]. Storia della tradizione e critica del testo. Bibliotheca. Firenze: Le Lettere.

• Pierazzo, E. 2011. “A Rationale of Digital Documentary Editions”. Literary and Linguistic Computing 26 (4): 463-77. https://doi.org/10.1093/llc/fqr033.

• Pierazzo, E. 2014a. Digital Scholarly Editing: Theories, Models and Methods. .

• Pierazzo, E. 2014b. “Digital Documentary Editions and the Others”. Scholarly Editing: The Annual of the Association for Documentary Editing 35: 23.

• Pierazzo, E. 2016. “Le edizioni digitali e l’analisi linguistica: i casi di Jane Austen e di Anton Francesco Doni”. In Edizioni Critiche Digitali. Digital Critical Editions / Edizioni a confronto. Comparing Editions, edited by P. Italia and C. Bonsi, 13-22. Roma: Sapienza Università Editrice.

• Porter D., A. Campagnolo, and E. Connelly. 2017. “VisColl: A New Collation Tool for Manuscript Studies”. In Kodikologie Und Paläographie Im Digitalen Zeitalter: = Codicology and Palaeography in the Digital Age. 4: ..., edited by H. Busch, F. Fischer, and P. Sahle, 81-100. Schriften des Instituts für Dokumentologie und Editorik, Band 11. Norderstedt: Books on Demand.

• Robinson, P. 2012. “Towards a theory of digital editions”. Variants 10: 105-131.

• Robinson, P. 2019 [2016]. “Il contesto ‘collaborativo’ degli studi letterari e la dimensione ‘sociale’ delle edizioni scientifiche”. In Teoria e forme del testo digitale, edited by M. Zaccarello, 115-34. Roma: Carocci.

• Rosselli del Turco, R., C. di Pietro, and C. Martignano. 2019. “Progettazione e implementazione di nuove funzionalità per EVT 2: lo stato attuale dello sviluppo”.

• Umanistica Digitale, No. 7 (2019). https://doi.org/10.6092/ISSN.2532-8816/9322.

• Sahle, P. 2013. Digitale Editionsformen. Zum Umgang mit der Überlieferung unter den Bedingungen des Medienwandels. Teil 3: Textbegriffe und Recodierung. [Finale Print-Fassung]. Vol. 9. Norderstedt: BoD. https://kups.ub.uni-koeln.de/5353/.

• Schillingsburg, P. 2019 [2014]. “La svolta digitale e lo studio della letteratura nel nuovo contesto”. In Teoria e forme del testo digitale, edited by M. Zaccarello, 71-84. Roma: Carocci.

• Siemens, R., C. Crompton, D. Powell, A. Arbuckle, and M. Shirley. 2016. “8. Building A Social Edition of the Devonshire Manuscript”. In Digital Scholarly Editing: Theories and Practices, edited by Matthew J. Driscoll and E. Pierazzo, 137-60. Open Book Publishers. https://doi.org/10.11647/OBP.0095.08.

• TEI Consortium, ed. 2020. TEI P5: Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange, Version 4.0.0. http://www.tei-c.org/Guidelines/P5/.

DSE & DH projects

• Andorfer P., K. Zaytseva, and G. Franzini. 2018. Catalogue of Digital Editions:

The Web Application. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.1250797.

• Canterbury Tales Project: https://www.dhi.ac.uk/projects/canterbury-tales/.

• Christine de Pizan: The Making of the Queen’s Manuscript (London, British Library, Harley MS 4431): http://www.pizan.lib.ed.ac.uk/.

• Edition Visualization Technology (EVT 1.3 and 2): http://evt.labcd.unipi.it/.

• Fernández Riva, G., and V. Millet. 2018. Der Arme Heinrich - Digital. heiDATA. https://doi.org/10.11588/DATA/FNKJ2Y.

• IIIF - International Image Interoperability Framework. n.d. Accessed 11 August 2020. https://iiif.io/.

• Kiernan, K., ed. 2015. Electronic Beowulf. Online Fourth Edition. https://ebeowulf.uky.edu/ebeo4.0/.

• Medieval Nordic Text Archive (MENOTA) – Public catalogue: http://clarino.uib.no/menota/catalogue.

• North, R., B. Bordalejo, T. Jones, and P. Robinson, eds. 2020. CantApp: The General Prologue. An Edition in an App. Scholarly Digital Editions. Saskatoon. http://www.sd-editions.com/CantApp/GP/.

• Parzival-Projekt – Home: http://www.parzival.unibe.ch/home.html.

• Šimek, J., ed. 2015. Thomasin von Zerklaere: Welscher Gast. Text-Bild-Edition ›Welscher Gast Digital‹. Heidelberg Universitätsbibliothek. https://doi.org/10.11588/edition.wgd.

• The Auchinleck Manuscript: https://auchinleck.nls.uk/index.html.

• The Ruthwell Cross: http://evt.labcd.unipi.it/demo/evt2-beta2/rc/#/tdhop?d=doc_1&s=RC_ES&e=critical.

• Van Hulle, D., and V. Neyt, eds. 2015. Beckett, Samuel. Krapp’s Last Tape / La Dernière Bande: A Digital Genetic Edition. Brussels: University Press Antwerp: https://www.beckettarchive.org/.

• Versioning machine 5.0: http://v-machine.org/.

• VisColl: https://github.com/KislakCenter/VisColl

Pubblicato

2020-12-31

Come citare

Cappellotto, A. (2020). From codex to apps: the medieval manuscript in the age of its digital reproduction. Umanistica Digitale, 4(9), 1–18. https://doi.org/10.6092/issn.2532-8816/11459

Fascicolo

Sezione

Articoli